指尖錦"秀":柘榮文化的見證人
古生村依山傍水,有上千年歷史??倳泚淼酱迕窭畹虏?。房子雕梁畫棟,院落干凈整潔,植物生機勃勃,看到一家七口“四代同堂”,他十分高興??倳浾f:“這里環(huán)境整潔,又保持著古樸形態(tài),這樣的庭院比西式洋房好。
-
袁秀瑩剪紙作品——東獅山
http://upload.www.huizhicikeji.com/2016/0127/1453855640108.jpg img/water1.png -
袁秀瑩與孩童話剪紙-----魏詩已-攝
http://upload.www.huizhicikeji.com/2016/0127/thumb_630_420_1453855641246.jpg img/water1.png -
袁秀瑩剪紙作品——品茶圖
http://upload.www.huizhicikeji.com/2016/0127/thumb_630_420_1453855641545.jpg img/water1.png -
葉作楠常在家中寫字,詮釋“書畫延年”。
http://upload.www.huizhicikeji.com/2016/0127/thumb_630_420_1453855640780.jpg img/water1.png
寧德網消息(記者 蘇晶晶 葉陳芬 通訊員 陳麗彬 文/圖)漫行柘榮,習文化傳承,品人文韻味。如今這座欣欣向榮的縣城,依然縈繞著絲絲濃郁的文化氣息。這里仙山有靈,是神女馬元君的道場所在;這里人文薈萃,是游樸、鄭宗遠、袁天祿等諸多歷史名人的故土;這里有剪紙、評話、木偶戲,是“中國民間文化藝術之鄉(xiāng)”……山城柘榮,稱得上是人杰地靈,鐘靈毓秀,其沉淀千百年的文化內涵,影響至今,已凝集成一股莊重、優(yōu)雅的氣質,滲透這片土地的血脈與靈魂,源遠流長。
近年來,在柘榮縣委、縣政府重視扶持文化事業(yè)、打造文化產業(yè)的影響下,接連涌現(xiàn)了一位又一位文化名家,在各自所長領域獨領風騷,為藝術傳承、為文化發(fā)揚做出不可磨滅的貢獻。其中,皆已步入耄耋之齡的葉作楠與袁秀瑩是個中翹楚,他們是柘榮文化的見證人。
袁秀瑩:中華巧女 繡“剪”人間
二月閨秀繡羅衫,巧剪花樣百家傳,一張紙、一把剪,裁出的是世間百態(tài)、今古人文。作為世界非物質文化遺產的剪紙,是柘榮最為聲名遠揚的民間傳統(tǒng)技藝。90歲的袁秀瑩是該縣的剪紙宗師,有著“中華巧女”“剪紙宗師”之稱,但對她而言,名利非重,心愛為首。80多年,她的一雙巧手已讓剪紙這一技藝在柘榮再復興盛,傳承有序。
走進袁秀瑩家中,古香古色的風格透著傳統(tǒng)之美,四處裝飾的剪紙作品更添了一分顏色。滿鬢斑白但神采奕奕的袁秀瑩熱情地介紹著她的幾幅作品,每一幅的價值、意義均不凡。她說,如今,柘榮的剪紙已聞名遐邇,讓這一民間技藝煥發(fā)了新生機、新活力?,F(xiàn)在已不僅是曾經逢年過節(jié)或者喜事所用的裝飾品,更是商品、藝術品,內涵更豐富、意義更深遠了。這樣蔚然成風的好局面,她是喜聞樂見的,因為這意味著有生命力,不怕失傳。
柘榮剪紙流傳千百年,形式、內容逐漸多樣、多元。據袁秀瑩介紹,從她認識剪紙以來,剪紙的發(fā)展變化就十分明顯。樣式從簡單的“冒剪”、有參考的“樣本式”到有經典圖案的“傳承型”,再到后來的美術繪圖的“專業(yè)型”和如今興起的具有普遍性的“機器型”,內容也從花鳥到山水、歷史傳說、時事熱點等,不一而足。表達方式多樣,詮釋主題豐富,賦予剪紙的價值也就不同,被人接受的程度也就更為廣泛。談話間,袁秀瑩還饒有興致地拿起剪刀、紅紙演示起“冒剪”的技藝。三兩下,一幅圖樣為小人手手相連的剪紙作品誕生了。袁秀瑩笑著說,所謂“冒剪”就是想什么剪什么,沒有任何參考。
巧合的是,這幅簡單的剪紙作品圖樣也是袁秀瑩人生第一次剪紙所用的,那年,她8歲。“從小就看著大人們剪繡樣、剪窗花,覺得新鮮就跟著學了。久了,就真喜歡上了。”袁秀瑩回憶道,她的技藝是跟祖母學的,當時剪出了小人手手相連的作品還覺得挺有成就感。學得精了,能剪的花樣就更多了,加上又跟祖母、母親學了刺繡,當時對女子仍有要求的“女工”這一關算是過了。雖身懷所長,但當時并沒有作為謀生手段,參加工作后,她平日里也就義務幫鄰里鄉(xiāng)親剪些過節(jié)、喜事用的花樣,而且她結婚時的所有用品均是她一手完成的。說到此處,袁秀瑩的言語間流露出一絲自豪。
為讓記者更好地了解那個年代的繡品、剪品,她拿出了珍藏多年的“寶貝”,一本“百花集”,是祖輩流傳下來的繡品樣式,頭巾、衣服、鞋子、帽子,非常精細,應有盡有。一盒繡品,衣襟、袖口、鞋面、頭巾,五顏六色,精美絕倫。袁秀瑩坦言,她的剪紙作品一直沿襲著傳統(tǒng)風格,很多靈感都是從前人的經驗所得。同時,為了將這些傳統(tǒng)樣式更好地保存、發(fā)揚,袁秀瑩還別出心裁地將一些經典圖樣以剪紙的形式表現(xiàn),拼成了一幅剪紙版的“百花圖”,而這幅作品曾在北京參加一次展覽時被北京剪紙專業(yè)委員會收藏。
“政府重視,我盡力而為,都是為了把這技藝傳下去。”袁秀瑩感慨道,退休后,她的剪紙生涯才真正迎來了巔峰。隨著時代發(fā)展,在經濟社會進步的同時,文化的保護與傳承也引起了相當的重視。在縣委、縣政府的步步規(guī)劃、推動下,以袁秀瑩為領頭人的柘榮剪紙被推向了更高、更大的平臺。1992年參加福建省“八閩民俗絕藝大觀園”表演,獲“演藝精湛、藝苑奇葩”錦旗;1995年《百蝶圖》《捉迷藏》參加第四次世界婦女大會舉辦的“北京首屆中華巧女手工藝品大獎賽”,獲陳慕華副總理題詞的“中華巧女”稱號;2001年剪紙《龍鳳呈祥》獲首屆中國民俗吉祥藝術節(jié)“金獎”……2009年被命名為中國非物質文化遺產保護項目代表性傳承人。作品已到過加拿大、美國、德國、法國、西班牙、丹麥、埃及開羅、新加坡、非律賓、澳大利亞、比利時、意大利和澳門、臺灣、香港等十幾個國家和地區(qū)。這一路,袁秀瑩贏得了滿堂喝彩,也讓柘榮剪紙在中國民間文化藝術中嶄露鋒芒,當真稱得上“案態(tài)積稿千層厚,江山似畫余暉燦”。此外,2003年,集參觀、培訓、銷售為一體的“袁秀瑩剪紙博物館”落成,進而打開了柘榮剪紙產業(yè)化的一扇窗。
而今,年歲漸高的袁秀瑩已逐步退居二線,因為經過20多年的努力,袁秀瑩幫助培養(yǎng)了許多能人,讓柘榮剪紙人才輩出,風華正茂。“孔春霞、鄭平芳都是我的學生,現(xiàn)在她們很出色,也接著培養(yǎng)學生了,我很放心。”袁秀瑩介紹說,現(xiàn)在精力有限,她一年到頭出的作品也不多,更多的重點是編寫教材和指導培訓。目前,有兩冊用于幼兒園和中小學剪紙課堂教學的教材已在印刷,將為柘榮縣全面推進剪紙事業(yè)發(fā)展提供助力。
折疊演萬象,剪刻活春秋。耄耋之年,人生味已濃,袁秀瑩以言傳身教推動了柘榮剪紙的繁榮,讓這項國家級非物質文化遺產能恒綻光華。
葉作楠:平生知趣 記錄文化
“琴棋益壽,書畫延年”“鍛煉身體,健康長壽”,這是葉作楠題在兩扇房門上的對聯(lián),紅紙黑字,甚為醒目。他說,這是他的“養(yǎng)生秘訣”所在。書法、繪畫、寫文,90歲的葉作楠始終秉承世代書香傳家的美德,“靜”以修身;攝影、跳舞、上網,老當益壯的葉作楠活力仍在,以極大的熱忱發(fā)揮余熱,“動”以知世。
步履平緩、精神矍鑠,思路清晰,言談風趣,并不顯老態(tài),這是葉作楠給人的初步印象。葉作楠祖籍壽寧犀溪,1950年到柘榮文化館工作,開啟了定居柘榮的60多年跌宕人生。文化館、電影院,葉作楠的工作履歷并不復雜,一生幾乎都從事著與文化記錄、傳播有關的工作。退休后他自嘲無所事事,便用了20多年的時間,搜集、整理、編寫了柘榮第一本記錄當地多元文化概況、趣事的圖書——《柘榮文化志》。目前,該書在柘榮縣有關部門的幫助下,已進入編校印刷環(huán)節(jié)。
“這輩子也總算給后人留下點東西,知足了。真要感謝政府的支持!”葉作楠談起自己花費心力完成的“巨著”即將面世,頗感欣慰。據悉,該書約有30多萬字,初稿均為葉作楠手寫而成。從四處搜集材料、拜訪知情人士,結合自身工作經歷,篩選、記錄可用信息,到分門別類、按章創(chuàng)作,葉作楠均親力親為,耐心有加。
事實上,由于柘榮兩次撤并縣使文化檔案遺失、殘缺、損毀的情況較為嚴重,一縣的文化脈絡并不明晰,這讓葉作楠的“義務”編寫路程走得并不通暢,而這也更讓他堅定了要匯集各方信息,編寫《柘榮文化志》的決心。為此,他用了十多年走訪全省曾在柘榮縣文化系統(tǒng)工作過的老領導、老同志,并詢問民間藝人、知情者,翻閱文化工作總結、簡報等,細心搜集、悉心記錄、用心編寫,這期間用掉的筆記本有一大摞,足見其辛勞。
“我在柘榮搞了那么多年文化工作,很多事也只有我清楚。要是不記下來,真沒了。”葉作楠說,不管是在文化館還是電影院,他的工作接觸的都是那個時代最本土、最傳統(tǒng)的文化現(xiàn)象、文化面貌,這些對如今來說,都是珍貴的文化歷史。在《柘榮文化志》一書中,葉作楠詳細闡述了剪紙、評話、馬仙信俗等當地特色文化的來龍去脈,同時他還列舉了一些“柘榮之最”,比如柘榮最早的電視、最早的自行車等。談及這些較有趣的文化內容時,葉作楠說這些事看著只是小事,但也確實是一種文化符號,接著他還興致勃勃地說起他考證過程中的一些細節(jié)。
柘榮最早的自行車是何時有的?當時做記錄時,葉作楠心里雖有一點底,但為了慎重還是問了一些年長的知情人??伤麄冋f法不一,對于具體的時間點、具體的人更說不出個所以然。葉作楠綜合了部分人意見,結合自身工作接觸的一些人和事,提出了一個觀點:柘榮的第一輛自行車是當年修公路的工程隊帶來的。他記憶猶深的一個場景是工程隊員騎著自行車穿街而過,后頭有一群小孩子跟著跑,大伙對這新鮮事物充滿了好奇。
如今《柘榮文化志》已成書,了卻了葉作楠的一樁夙愿,但他行“文”的腳步卻不曾停下。按他的話說,這是祖輩傳下來的家風,也是一種習慣。葉作楠的祖父與父親都稱得上是壽寧縣的名人,他的祖父葉楚三是晚清科舉出生,但在民國年間主張辦新學,創(chuàng)辦了“壽寧東區(qū)第一國民學校”,而他的父親葉森曾留學日本東京大學,歸國后任職廈門集美華僑女子師范學校。后因時局動蕩,回到故鄉(xiāng)創(chuàng)辦了“壽寧縣私立育英公學”,并出任校長。這便是壽寧一中的前身。葉楚三與葉森合力改變了壽寧教育的落后面貌,成為了壽寧辦學先驅。教育世家開明公道、待人和善的作風,對葉作楠的成長影響深遠,讓他養(yǎng)成了良好的處世態(tài)度和生活習慣,并將此傳承給晚輩。
“父親到現(xiàn)在還是一家之主,很多經驗、決斷能讓我們少走不少彎路。”葉作楠長子葉培樹感慨地說,自小父親對他并不算嚴厲,但原則性的問題從不讓步。雖然家中風雨不斷,父親的經歷也坎坷,但因為保持著開明、樂觀的態(tài)度,一家人也都撥開云霧見青天。如今,他也和父親一樣退休了,看著父親充實的生活,他連稱還需學習,很多地方還趕不上父親來得“時髦”。聽到兒子的一番評價,葉作楠笑言老了就需多動,身體好,精神才好。活到老學到老是真理,自己只不過是很好踐行罷了。
窮經皓首非名利,為有丹心種玉田。一位老人駐足他鄉(xiāng)60余載,以平生興趣,從看似平凡的經歷中抽絲剝繭,結成了一條聯(lián)結文化傳播的紐帶,為柘榮的文化事業(yè)繁榮獻了一份力。
責任編輯:吳圣錦