秦剛回應(yīng)所謂“戰(zhàn)狼外交”
3月7日,十四屆全國人大一次會(huì)議在北京梅地亞中心多功能廳舉行記者會(huì),外交部長(zhǎng)秦剛就“中國外交政策和對(duì)外關(guān)系”相關(guān)問題回答中外記者提問。新華社記者 才揚(yáng) 攝
秦剛:當(dāng)豺狼擋道、惡狼來襲,中國外交官必須“與狼共舞”,保家衛(wèi)國
外交部長(zhǎng)秦剛7日在兩會(huì)記者會(huì)上回應(yīng)對(duì)“戰(zhàn)狼外交”的看法時(shí)說,記得我剛到美國任大使時(shí),美國的媒體驚呼,“中國戰(zhàn)狼”來了。現(xiàn)在我回來當(dāng)外長(zhǎng),又不給我這個(gè)稱號(hào)了,我還真若有所失。其實(shí),所謂“戰(zhàn)狼外交”就是一個(gè)話語陷阱,制造這個(gè)話語陷阱的人,要么不懂中國和中國外交,要么無視事實(shí),別有用心。
秦剛表示,兩千多年前,孔夫子就說過,以德報(bào)德,以直報(bào)怨。以德報(bào)怨,何以報(bào)德?中國外交有足夠的厚道與善意,但當(dāng)豺狼擋道、惡狼來襲,中國的外交官必須“與狼共舞”,保家衛(wèi)國。
來源:新華社
編輯:陳娥
審核:林翠慧 林珺
責(zé)任編輯:陳娥